# Translation of WooCommerce Tickets in Ukrainian
# This file is distributed under the same license as the WooCommerce Tickets package.
msgid ""
msgstr ""
"PO-Revision-Date: 2015-06-09 14:07:31+0000\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n % 10 == 1 && n % 100 != 11) ? 0 : ((n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14)) ? 1 : 2);\n"
"X-Generator: GlotPress/3.0.0\n"
"Language: uk_UA\n"
"Project-Id-Version: WooCommerce Tickets\n"
#. Author URI of the plugin/theme
msgid "http://m.tri.be/28"
msgstr ""
#. Author of the plugin/theme
msgid "Modern Tribe, Inc."
msgstr ""
#. Description of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: WooCommerce Tickets allows you to sell tickets to events through WooCommerce"
msgstr ""
#. Plugin Name of the plugin/theme
msgid "The Events Calendar: WooCommerce Tickets"
msgstr ""
#: wootickets.php:173 wootickets.php:175
msgid "To begin using WooTickets, please install and activate the latest version of %s."
msgstr ""
#: wootickets.php:168
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"
#: wootickets.php:167
msgid "The Events Calendar"
msgstr "Календар подій"
#: src/views/wootickets/tickets.php:90
msgid "Add to cart"
msgstr "Додати до корзини"
#: src/views/wootickets/tickets.php:64
msgid "Out of stock!"
msgstr ""
#: src/admin-views/metabox-advanced.php:25
msgid "Currently, WooTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly."
msgstr "В даний час, WooTickets буде показано тільки на інтерфейсі один раз у повній події. Для PRO користувачів це означає, що той самий квиток зявиться у всіх подіях цієї серії. Будь ласка налаштуйте події відповідно."
#: src/admin-views/metabox-advanced.php:16
msgid "(A unique identifying code for each ticket type you're selling)"
msgstr "(Унікальний код активації для кожного типу проданого квитка)"
#: src/admin-views/metabox-advanced.php:12
msgid "SKU:"
msgstr "SKU:"
#: src/admin-views/metabox-advanced.php:7
msgid "(Total available # of this ticket type. Once they're gone, ticket type is sold out)"
msgstr "(Усього доступно # квитків цього типу. Як тільки вони закінчаться, тип квитка змінеться на розпроданий)"
#: src/admin-views/metabox-advanced.php:3
msgid "Stock:"
msgstr "Асортимент:"
#: src/Tribe/Main.php:1015
msgid "This is a ticket for the event:"
msgstr "Це квиток для події:"
#: src/Tribe/Main.php:992
msgid "Report"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:969
msgid "Event sales report"
msgstr "Звіт з продажу подій"
#: src/Tribe/Main.php:897
msgid "Unknown"
msgstr ""
#: src/Tribe/Main.php:859
msgid "(deleted)"
msgstr "(видалений)"
#: src/Tribe/Main.php:854
msgid "Deleted"
msgstr "Видалено"
#: src/Tribe/Main.php:848
msgid "In trash (was %s)"
msgstr "У корзині (было %s)"
#: src/Tribe/Main.php:357
msgid "You'll receive your tickets in another email."
msgstr "Ви отримаєте свої квитки на іншу адресу електронної пошти"
#: src/Tribe/Email.php:103
msgid "Defaults to %s
"
msgstr "За замовчуванням %s
"
#: src/Tribe/Email.php:101
msgid "Subject"
msgstr "Тема"
#: src/Tribe/Email.php:16
msgid "Your tickets from {sitename}"
msgstr "Ваш квиток з сайту {sitename}"
#: src/Tribe/Email.php:14
msgid "Email the user will receive after a completed order with the tickets he purchased."
msgstr ""
#: src/Tribe/Email.php:13 src/views/wootickets/tickets.php:10
msgid "Tickets"
msgstr "Квитки"