The Events Calendar by Modern Tribe Logo The Events Calendar
Translations by
Modern Tribe

Translation of Events Calendar Pro: Spanish (Spain)

1 2 3 37
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
On “Future Event” type of countdown, it will go to the next event after the current event starts. Una vez que el evento actual comienza en el tipo de cuenta regresiva “Evento futuro”, esta pasará al próximo evento. Details

On “Future Event” type of countdown, it will go to the next event after the current event starts.

Una vez que el evento actual comienza en el tipo de cuenta regresiva “Evento futuro”, esta pasará al próximo evento.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Future Event Evento futuro Details

Future Event

Evento futuro

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
years The plural case for "years" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 3 years" años Details

years

años

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
The plural case for "years" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 3 years"
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
year The singular case for "year" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 1 year" año Details

year

año

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
The singular case for "year" in the recurrence rules of an event, e.g. "Every 1 year"
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
We will use the Google Maps API to get that information. Doing this may take a while (approximately 1 minute for every 200 venues). Usaremos la API de Google Maps API para obtener esa información. Esta acción puede tardar unos instantes (1 minuto aproximadamente cada 200 lugares) Details

We will use the Google Maps API to get that information. Doing this may take a while (approximately 1 minute for every 200 venues).

Usaremos la API de Google Maps API para obtener esa información. Esta acción puede tardar unos instantes (1 minuto aproximadamente cada 200 lugares)

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You have %d venues for which we don't have geolocation data. Hay %d lugares para los que no tenemos datos de geolocalización. Details

You have %d venues for which we don't have geolocation data.

Hay %d lugares para los que no tenemos datos de geolocalización.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Are you sure you wish to remove this field and its data from all events? ¿Seguro que desea eliminar este campo y todos sus datos en todos los eventos? Details

Are you sure you wish to remove this field and its data from all events?

¿Seguro que desea eliminar este campo y todos sus datos en todos los eventos?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
One per line Uno por línea Details

One per line

Uno por línea

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Enter field label Introducir etiqueta de campo Details

Enter field label

Introducir etiqueta de campo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add field Agregar campo Details

Add field

Agregar campo

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Read more Leer más Details

Read more

Leer más

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Add additional fields to your event admin pages by configuring the fields and options here. Your custom additional fields then display on the event admin so that anyone creating events can add unique event information such as food options, recommended age groups, or parking details. %s Agregue campos adicionales a las páginas de administración de su evento configurando los campos y opciones aquí. Los campos adicionales personalizados luego se mostrarán en la administración del eventos para que quienquiera que cree eventos pueda agregar información exclusiva del evento, como opciones de comida, grupos de edades recomendados o detalles de estacionamiento. %s Details

Add additional fields to your event admin pages by configuring the fields and options here. Your custom additional fields then display on the event admin so that anyone creating events can add unique event information such as food options, recommended age groups, or parking details. %s

Agregue campos adicionales a las páginas de administración de su evento configurando los campos y opciones aquí. Los campos adicionales personalizados luego se mostrarán en la administración del eventos para que quienquiera que cree eventos pueda agregar información exclusiva del evento, como opciones de comida, grupos de edades recomendados o detalles de estacionamiento. %s

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This Week Esta semana Details

This Week

Esta semana

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
by day for the week. por día de la semana. Details

by day for the week.

por día de la semana.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Display Mostrar Details

Display

Mostrar

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2018-11-12 16:06:06 GMT
Translated by:
Dan Bramer (dan)
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2 3 37
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as