Translation of Eventbrite Tickets: Portuguese (Brazil)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
‘ opening curly single quote | ‘ | Details | |
″ double prime | ″ | Details | |
′ prime | ′ | Details | |
’ apostrophe | ’ | Details | |
” closing curly double quote | ” | Details | |
“ opening curly double quote | “ | Details | |
Donation | Doação | Details | |
Free | Grátis | Details | |
This Event Requires a Organizer to sync to Eventbrite | Este evento requer um organizador para sincronizar com o Eventbrite | Details | |
This Event Requires a Organizer to sync to Eventbrite Este evento requer um organizador para sincronizar com o Eventbrite
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Event requires a Title to sync to Eventbrite. | Este evento requer um título para sincronizar com o Eventbrite. | Details | |
This Event requires a Title to sync to Eventbrite. Este evento requer um título para sincronizar com o Eventbrite.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
This Event is a revision and cannot sync to Eventbrite. | Este evento é uma revisão e não é possível sincronizar com o Eventbrite. | Details | |
This Event is a revision and cannot sync to Eventbrite. Este evento é uma revisão e não é possível sincronizar com o Eventbrite.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
contact our Support | entre em contato com o nosso suporte | Details | |
contact our Support entre em contato com o nosso suporte
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When absorbing fees, the price must be greater than the fee, status of the Event is "Draft" | Ao absorver as taxas, o preço deve ser maior do que a taxa, o status do evento é "Rascunho" | Details | |
When absorbing fees, the price must be greater than the fee, status of the Event is "Draft" Ao absorver as taxas, o preço deve ser maior do que a taxa, o status do evento é "Rascunho"
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unnamed Venue | Local sem nome | Details | |
Phone: | Telefone: | Details | |
Export as