Translation of Eventbrite Tickets: German
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This event was imported from Eventbrite. | Diese Veranstaltung wurde von Eventbrite importiert. | Details | |
This event was imported from Eventbrite. Diese Veranstaltung wurde von Eventbrite importiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
There was a problem determining the coordinates for your event, try using a different venue address. | Beim Bestimmen der Koordinaten für Ihre Veranstaltung ist ein Problem aufgetreten. Bitte mit einer anderen Veranstaltungsortadresse versuchen. | Details | |
There was a problem determining the coordinates for your event, try using a different venue address. Beim Bestimmen der Koordinaten für Ihre Veranstaltung ist ein Problem aufgetreten. Bitte mit einer anderen Veranstaltungsortadresse versuchen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An Unknown Error Occurred and syncing from Eventbrite is not enabled. | Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und die Synchronisierung von Eventbrite ist nicht aktiviert. | Details | |
An Unknown Error Occurred and syncing from Eventbrite is not enabled. Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und die Synchronisierung von Eventbrite ist nicht aktiviert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Eventbrite Event Not Owned. | Diese Eventbrite Veranstaltung gehört Dir nicht. | Details | |
Eventbrite Event Not Owned. Diese Eventbrite Veranstaltung gehört Dir nicht.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
An Unknown Error Occurred and the event may not have synced to Eventbrite. | Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und die Veranstaltung wurde möglicherweise nicht mit Eventbrite synchronisiert. | Details | |
An Unknown Error Occurred and the event may not have synced to Eventbrite. Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten und die Veranstaltung wurde möglicherweise nicht mit Eventbrite synchronisiert.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Ticket sales end date cannot be before today | Enddatum für das Kartenverkaufsdatum kann nicht vor dem heutigen Tag liegen | Details | |
Ticket sales end date cannot be before today Enddatum für das Kartenverkaufsdatum kann nicht vor dem heutigen Tag liegen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Ticket sales start date cannot be before today | Das Startdatum für den Kartenverkauf kann nicht vor dem heutigen Tag liegen | Details | |
Ticket sales start date cannot be before today Das Startdatum für den Kartenverkauf kann nicht vor dem heutigen Tag liegen
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for updating Eventbrite Tickets! Be sure to <a href="%s" title="%s">connect your Eventbrite account</a> so that your events stay linked to their Eventbrite.com listings. | Vielen Dank für die Aktualisierung von Eventbrite Tickets! Bitte darauf achten, <a href="%s" title="%s"> das Eventbrite-Konto zu verbinden </a>, damit die Veranstaltungen mit dem Eventbrite.com-Angeboten verknüpft bleiben. | Details | |
Thank you for updating Eventbrite Tickets! Be sure to <a href="%s" title="%s">connect your Eventbrite account</a> so that your events stay linked to their Eventbrite.com listings. Vielen Dank für die Aktualisierung von Eventbrite Tickets! Bitte darauf achten, <a href="%s" title="%s"> das Eventbrite-Konto zu verbinden </a>, damit die Veranstaltungen mit dem Eventbrite.com-Angeboten verknüpft bleiben.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Thank you for installing Eventbrite Tickets! Be sure to <a href="%s" title="%s">connect your Eventbrite account</a> so that you can start creating and importing events. | Vielen Dank für die Installation von Eventbrite Tickets! Bitte darauf achten, <a href="%s" title="%s"> das Eventbrite-Konto zu verbinden </a>, um mit dem Erstellen und Importieren von Veranstaltungen beginnen zu können. | Details | |
Thank you for installing Eventbrite Tickets! Be sure to <a href="%s" title="%s">connect your Eventbrite account</a> so that you can start creating and importing events. Vielen Dank für die Installation von Eventbrite Tickets! Bitte darauf achten, <a href="%s" title="%s"> das Eventbrite-Konto zu verbinden </a>, um mit dem Erstellen und Importieren von Veranstaltungen beginnen zu können.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Migrate Events | Veranstaltungen migrieren | Details | |
To ensure all Eventbrite Imports work properly you will need to trigger the Events Migration. | Um sicherzustellen, dass alle Eventbrite Imports ordnungsgemäß funktionieren, muss die Veranstaltungsmigration ausgelöst werden. | Details | |
To ensure all Eventbrite Imports work properly you will need to trigger the Events Migration. Um sicherzustellen, dass alle Eventbrite Imports ordnungsgemäß funktionieren, muss die Veranstaltungsmigration ausgelöst werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Currently migrating Eventbrite events to ensure proper data is displayed when editing. | Derzeit werden Eventbrite-Veranstaltungen migriert, um sicherzustellen, dass bei der Bearbeitung korrekte Daten angezeigt werden. | Details | |
Currently migrating Eventbrite events to ensure proper data is displayed when editing. Derzeit werden Eventbrite-Veranstaltungen migriert, um sicherzustellen, dass bei der Bearbeitung korrekte Daten angezeigt werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Before you can create an event you will need to edit your account settings at %1$s and choose a package. | Bevor eine Veranstaltung erstellet werden kann, müssen die Kontoeinstellungen unter %1$s bearbeitet und ein Paket ausgewählt werden. | Details | |
Before you can create an event you will need to edit your account settings at %1$s and choose a package. Bevor eine Veranstaltung erstellet werden kann, müssen die Kontoeinstellungen unter %1$s bearbeitet und ein Paket ausgewählt werden.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You will need to edit your account settings at %1$s and update your package settings to complete this operation. | Die Kontoeinstellungen unter %1$s müssen bearbeitet werden und die Paketeinstellungen aktualisiert werden, um diesen Vorgang abzuschließen. | Details | |
You will need to edit your account settings at %1$s and update your package settings to complete this operation. Die Kontoeinstellungen unter %1$s müssen bearbeitet werden und die Paketeinstellungen aktualisiert werden, um diesen Vorgang abzuschließen.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Canceled Eventbrite status | Abgesagt | Details | |
Export as