Translation of Event Tickets Plus: Portuguese (Brazil)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
You must create a page before using this functionality | Você precisa criar a página antes de usar essa funcionalidade. | Details | |
You must create a page before using this functionality Você precisa criar a página antes de usar essa funcionalidade.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose a page or leave blank. | Escolha uma página ou deixe em branco. | Details | |
Choose a page or leave blank. Escolha uma página ou deixe em branco.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Choose a page template to control the appearance of your attendee registration page. | Escolha um modelo de página para controlar a aparência da página de cadastro do participante. | Details | |
Choose a page template to control the appearance of your attendee registration page. Escolha um modelo de página para controlar a aparência da página de cadastro do participante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Attendee Registration template | Modelo de cadastro do participante | Details | |
Attendee Registration template Modelo de cadastro do participante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The slug used for building the URL for the Attendee Registration Info page. | O slug usado para criar o URL da página informações de cadastro do participante. | Details | |
The slug used for building the URL for the Attendee Registration Info page. O slug usado para criar o URL da página informações de cadastro do participante.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Attendee Registration URL slug | Slug do URL de cadastro do participante | Details | |
Attendee Registration URL slug Slug do URL de cadastro do participante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Same as Event Page Template | O mesmo que o modelo de página de evento | Details | |
Same as Event Page Template O mesmo que o modelo de página de evento
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Generate attendees and %s immediately upon WooCommerce order status change. Depending on your PayPal settings, this can result in duplicated attendees. | Gere participantes e %s imediatamente após a alteração do status do pedido no WooCommerce. Dependendo das configurações do PayPal, isso pode resultar em participantes duplicados. | Details | |
Generate attendees and %s immediately upon WooCommerce order status change. Depending on your PayPal settings, this can result in duplicated attendees. Gere participantes e %s imediatamente após a alteração do status do pedido no WooCommerce. Dependendo das configurações do PayPal, isso pode resultar em participantes duplicados.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Wait at least 5 seconds after WooCommerce order status change before generating attendees and %1$s in order to prevent unwanted duplicates. %2$sRecommended for anyone using PayPal with WooCommerce.%3$s | Aguarde pelo menos 5 segundos após a mudança de status do pedido no WooCommerce antes de gerar participantes e %1$s para evitar duplicatas indesejadas. %2$sIsso é recomendado para todos usando PayPal com WooCommerce.%3$s | Details | |
Wait at least 5 seconds after WooCommerce order status change before generating attendees and %1$s in order to prevent unwanted duplicates. %2$sRecommended for anyone using PayPal with WooCommerce.%3$s Aguarde pelo menos 5 segundos após a mudança de status do pedido no WooCommerce antes de gerar participantes e %1$s para evitar duplicatas indesejadas. %2$sIsso é recomendado para todos usando PayPal com WooCommerce.%3$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Handling PayPal orders: | Manuseio de pedidos com PayPal: | Details | |
Handling PayPal orders: Manuseio de pedidos com PayPal:
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Contact your Host or your system administrator and ask to upgrade to the latest version of PHP. | Entre em contato com seu provedor de hospedagem ou com o administrador do sistema e solicite uma atualização para a versão mais recente do PHP. | Details | |
Contact your Host or your system administrator and ask to upgrade to the latest version of PHP. Entre em contato com seu provedor de hospedagem ou com o administrador do sistema e solicite uma atualização para a versão mais recente do PHP.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
To allow better control over dates, advanced security improvements and performance gain. | Para permitir um melhor controle sobre as datas, aprimoramentos de segurança avançados e ganho de desempenho. | Details | |
To allow better control over dates, advanced security improvements and performance gain. Para permitir um melhor controle sobre as datas, aprimoramentos de segurança avançados e ganho de desempenho.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
<b>%1$s</b> requires <b>PHP %2$s</b> or higher. |
|
Details | |
Singular: <b>%1$s</b> requires <b>PHP %2$s</b> or higher. Plural: <b>%1$s</b> require <b>PHP %2$s</b> or higher. This plural form is used for numbers like: 0, 1 <b>%1$s</b> requer o <b>PHP %2$s</b> ou superior.
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 <b>%1$s</b> requerem o <b>PHP %2$s</b> ou superior.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
, Plugin A"," Plugin B | , | Details | |
and Plugin A "and" Plugin B | e | Details | |
Export as