Translation of Event Tickets Plus: Portuguese (Brazil)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
%s Stock | Quantidade de %s | Details | |
%s Sales | Vendas do %s | Details | |
Enabling the Attendee Registration Modal provides a new sales flow for purchasing %1$s that include Attendee Registration. [%2$sLearn more%3$s] checkbox to enable Attendee Registration Modal | Ativar o modo de Registro do Participante oferece um novo fluxo de vendas para a compra de %1$s que inclui o Registro do Participante. [%2$sSaiba mais%3$s] | Details | |
Enabling the Attendee Registration Modal provides a new sales flow for purchasing %1$s that include Attendee Registration. [%2$sLearn more%3$s] Ativar o modo de Registro do Participante oferece um novo fluxo de vendas para a compra de %1$s que inclui o Registro do Participante. [%2$sSaiba mais%3$s]
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Attendee Registration Modal | Modo de Registro do Participante | Details | |
Attendee Registration Modal Modo de Registro do Participante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Attendee Registration | Registro do Participante | Details | |
Return to cart | Voltar para o carrinho | Details | |
You've arrived here because you updated ticket quantities in the Cart. Please verify your attendee information, then click "Save Attendee Info" in order to proceed to Checkout. Attendee Registration notice paragraph text when Woo cart quantity changed | Você chegou aqui porque atualizou a quantidade de ingressos no carrinho. Por favor verifique a(s) informação(ões) dos participantes, depois clique em "Salvar Participante" para que possa continuar para a finalização da compra. | Details | |
You've arrived here because you updated ticket quantities in the Cart. Please verify your attendee information, then click "Save Attendee Info" in order to proceed to Checkout. Você chegou aqui porque atualizou a quantidade de ingressos no carrinho. Por favor verifique a(s) informação(ões) dos participantes, depois clique em "Salvar Participante" para que possa continuar para a finalização da compra.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Updated Ticket Quantities Attendee Registration notice heading text when Woo cart quantity changed | Atualizar a Quantidade de Ingressos | Details | |
Updated Ticket Quantities Atualizar a Quantidade de Ingressos
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Edit attendee info | Editar a informação do participante | Details | |
%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sWith this new version, we've made front-end style updates. If you have customized the %7$s section or the Attendee Registration page, this update will likely impact your customizations.%4$s We've also introduced a new Attendee Registration Information flow for %8$s purchasers! If you use Attendee Registration, please select which user flow you prefer for your website in the %5$s.%6$s | %1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sNessa nova versão, fizemos atualizações no estilo do front-end. Se você tinha customizado a seção %7$s ou a página de registro do participante, essa atualização provavelmente vai impactar as suas alterações.%4$s Nós também introduzimos um novo fluxo de registro de participante para os compradores de %8$s! Se você usa o registro de participantes, por favor selecione o tipo de fluxo que você prefere para o seu site em %5$s.%6$s | Details | |
%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sWith this new version, we've made front-end style updates. If you have customized the %7$s section or the Attendee Registration page, this update will likely impact your customizations.%4$s We've also introduced a new Attendee Registration Information flow for %8$s purchasers! If you use Attendee Registration, please select which user flow you prefer for your website in the %5$s.%6$s %1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sNessa nova versão, fizemos atualizações no estilo do front-end. Se você tinha customizado a seção %7$s ou a página de registro do participante, essa atualização provavelmente vai impactar as suas alterações.%4$s Nós também introduzimos um novo fluxo de registro de participante para os compradores de %8$s! Se você usa o registro de participantes, por favor selecione o tipo de fluxo que você prefere para o seu site em %5$s.%6$s
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Orders Report | Relatório de Vendas | Details | |
Checked | Verificado | Details | |
Cancelled: attendee summary | Cancelado: | Details | |
Attendee Registration page | Página de registro do Participante | Details | |
Attendee Registration page Página de registro do Participante
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Optional: select an existing page to act as your attendee registration page. <strong>Requires</strong> use of the `[tribe_attendee_registration]` shortcode and overrides the above template and URL slug. | Opcional: selecione uma página existente para ser a sua página de registro de participante. <strong>Requer</strong> o uso do shortcode `[tribe_attendee_registration]` e substitui o modelo acima e a URL slug. | Details | |
Optional: select an existing page to act as your attendee registration page. <strong>Requires</strong> use of the `[tribe_attendee_registration]` shortcode and overrides the above template and URL slug. Opcional: selecione uma página existente para ser a sua página de registro de participante. <strong>Requer</strong> o uso do shortcode `[tribe_attendee_registration]` e substitui o modelo acima e a URL slug.
You have to log in to edit this translation.
|
Export as