The Events Calendar Logo
Translations by
The Events Calendar

Translation of Event Tickets Plus: Japanese

1 2
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
The security code of the %s to verify for check in. チェックインを検証するためのチケットのセキュリティ コードです。 Details

The security code of the %s to verify for check in.

チェックインを検証するためのチケットのセキュリティ コードです。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-12 16:24:28 GMT
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The ID of the %s to check in. チェックインのためのチケットの ID です。 Details

The ID of the %s to check in.

チェックインのためのチケットの ID です。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-12 16:24:28 GMT
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
The %s is already checked in チケットは、すでにチェックイン済みです Details

The %s is already checked in

チケットは、すでにチェックイン済みです

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-12 16:24:28 GMT
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
If you change the API key then agents will no longer be able to check-in %s until they add the new key in their app settings. API キーを変更すると、エージェントがアプリ設定に新しいキーを追加するまで、エージェント側からのチケットのチェックインができなくなります。 Details

If you change the API key then agents will no longer be able to check-in %s until they add the new key in their app settings.

API キーを変更すると、エージェントがアプリ設定に新しいキーを追加するまで、エージェント側からのチケットのチェックインができなくなります。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-12 16:24:28 GMT
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Emailed %1$s can include QR codes to provide secure check in for your attendees. %2$sDownload our Event Ticket Plus app%3$s for an easy mobile check-in process that syncs with your attendee records. 電子メールで送信するチケットには、出席者に安全なチェックイン機能を提供するための QR コードを含めることができます。%1$sEvent Ticket Plus アプリをダウンロード%2$sし、出席者記録と同期する、使用が簡単なモバイル チェックイン プロセスをご利用ください。 Details

Emailed %1$s can include QR codes to provide secure check in for your attendees. %2$sDownload our Event Ticket Plus app%3$s for an easy mobile check-in process that syncs with your attendee records.

電子メールで送信するチケットには、出席者に安全なチェックイン機能を提供するための QR コードを含めることができます。%1$sEvent Ticket Plus アプリをダウンロード%2$sし、出席者記録と同期する、使用が簡単なモバイル チェックイン プロセスをご利用ください。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-11-12 16:24:28 GMT
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%s email notification manually sent to user. チケット電子メール通知がユーザーに手動で送信されました。 Details

%s email notification manually sent to user.

チケット電子メール通知がユーザーに手動で送信されました。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-02 15:11:28 GMT
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$s capacity will only be used by attendees buying this %2$s type チケット キャパシティは、このチケット タイプを購入する出席者のみが使用します Details

%1$s capacity will only be used by attendees buying this %2$s type

チケット キャパシティは、このチケット タイプを購入する出席者のみが使用します

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Please set the Capacity for this %s. このチケットのキャパシティを設定します。 Details

Please set the Capacity for this %s.

このチケットのキャパシティを設定します。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Set capacity for this %s only このチケットのみのキャパシティを設定します Details

Set capacity for this %s only

このチケットのみのキャパシティを設定します

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
%s shared capacity cannot be greater than Event Capacity. チケット共有キャパシティは、イベント キャパシティより大きくできません。 Details

%s shared capacity cannot be greater than Event Capacity.

チケット共有キャパシティは、イベント キャパシティより大きくできません。

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Shared capacity %1$s types share a common pool of %2$s for all attendees 共有キャパシティ チケット タイプは、すべての出席者向けのチケットの共通プールを共有します Details

Shared capacity %1$s types share a common pool of %2$s for all attendees

共有キャパシティ チケット タイプは、すべての出席者向けのチケットの共通プールを共有します

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
Share capacity with other %s 他のチケットの共有キャパシティ Details

Share capacity with other %s

他のチケットの共有キャパシティ

You have to log in to edit this translation.

or Cancel
If no status is selected, no %s emails will be sent. ステータスを選択しないと、チケット電子メールが送信されません。 Details

If no status is selected, no %s emails will be sent.

ステータスを選択しないと、チケット電子メールが送信されません。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-02 15:11:28 GMT
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
When should %s be emailed to customers? チケットをお客様にいつ電子メール送信しますか? Details

When should %s be emailed to customers?

チケットをお客様にいつ電子メール送信しますか?

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-02 15:11:28 GMT
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Event Tickets uses WooCommerce order statuses to control when attendee records should begenerated and when %s are sent to customers. The first enabled status reached by an order will trigger the action. Event Tickets では、WooCommerce オーダー ステータスを使用して、出席者レコードを生成するタイミングと、チケットをお客様に送信するタイミングをコントロールします。オーダーが最初に到達した有効ステータスにより、アクションがトリガーされます。 Details

Event Tickets uses WooCommerce order statuses to control when attendee records should begenerated and when %s are sent to customers. The first enabled status reached by an order will trigger the action.

Event Tickets では、WooCommerce オーダー ステータスを使用して、出席者レコードを生成するタイミングと、チケットをお客様に送信するタイミングをコントロールします。オーダーが最初に到達した有効ステータスにより、アクションがトリガーされます。

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added:
2018-10-02 15:11:28 GMT
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 2
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as