Translation of Event Tickets Plus: Hungarian

1 2
Prio Original string Translation
%s deleted: attendee info cannot be updated. Jegy törölve: a résztvevő információit nem lehet frissíteni. Details

%s deleted: attendee info cannot be updated.

Jegy törölve: a résztvevő információit nem lehet frissíteni.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2019-11-29 15:18:44
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Order #%1$s: %2$d %3$s reserved by %4$s (%5$s) on %6$s Rendelés #%1$s: %2$s lefoglalva %3$s (%4$s), %5$s Details

Order #%1$s: %2$d %3$s reserved by %4$s (%5$s) on %6$s

Rendelés #%1$s: %2$s lefoglalva %3$s (%4$s), %5$s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: 1: order number, 2: count of attendees in the order, 3: ticket label (dynamically singular or plural), 4: purchaser name, 5: linked purchaser email, 6: date of purchase.
Date added (GMT):
2019-11-29 15:19:45
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Save this fieldset for use on other %s? Mentsük ezt a mezőt más jegyeknél való használathoz? Details

Save this fieldset for use on other %s?

Mentsük ezt a mezőt más jegyeknél való használathoz?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %s: Tickets (plural) text.
Date added (GMT):
2019-11-29 15:26:25
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Show attendees list on %s page Résztvevők listájának mutatása az esemény oldalán Details

Show attendees list on %s page

Résztvevők listájának mutatása az esemény oldalán
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %s is the post type label
Date added (GMT):
2019-11-29 15:28:38
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Uploaded to this %s fieldset Feltöltve ehez a jegy mezőhöz Details

Uploaded to this %s fieldset

Feltöltve ehez a jegy mezőhöz
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2019-11-29 15:30:11
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
No %s fieldsets found in Trash Nem található jegy mező a szemetesben Details

No %s fieldsets found in Trash

Nem található jegy mező a szemetesben
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2019-11-29 15:30:50
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Email the user will receive after a completed order with the %s they purchased. A felhasználónak kiküldött email, amelyet a megvásárolt jeggyel együtt kiküldünk. Details

Email the user will receive after a completed order with the %s they purchased.

A felhasználónak kiküldött email, amelyet a megvásárolt jeggyel együtt kiküldünk.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: dynamic ‘tickets’ text.
Date added (GMT):
2019-11-29 15:43:20
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
You'll receive your %s in another email. A jegyedet egy másik emailben kapod meg. Details

You'll receive your %s in another email.

A jegyedet egy másik emailben kapod meg.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2019-11-29 15:46:16
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Enter the subject line for the %s receipt email Add meg a jegy számláját tartalmazó email tárgy mezőjét Details

Enter the subject line for the %s receipt email

Add meg a jegy számláját tartalmazó email tárgy mezőjét
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2019-11-29 15:46:56
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Configure the %s receipt emails Jegy számla email testreszabása Details

Configure the %s receipt emails

Jegy számla email testreszabása
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2019-11-29 15:53:26
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
peterzsak
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 2

Export as