Translation of Event Tickets Plus: French (Canada)

1 22 23 24 25 26 27
Prio Original string Translation
Don't list me on the public attendee list Ne pas m'afficher dans la liste publique des participants Details

Don't list me on the public attendee list

Ne pas m'afficher dans la liste publique des participants
You have to log in to edit this translation.
Attendee Participant Details

Attendee

Participant
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:04
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Please fill in all required fields Veuillez remplir tous les champs requis Details

Please fill in all required fields

Veuillez remplir tous les champs requis
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:04
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
One person is attending %2$s
  • Une personne participe à %2$s
  • %d personnes participent à %s
Details

Singular: One person is attending %2$s

Plural: %d people are attending %s

This plural form is used for numbers like: 0, 1

Une personne participe à %2$s
You have to log in to edit this translation.

This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4

%d personnes participent à %s
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:04
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Who's Attending Qui participe Details

Who's Attending

Qui participe
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:04
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Name this fieldset: Nommer ce champ : Details

Name this fieldset:

Nommer ce champ :
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:04
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Save this fieldset for use on other %s? Enregistrer ce champ pour l'utiliser pour d'autres billets ? Details

Save this fieldset for use on other %s?

Enregistrer ce champ pour l'utiliser pour d'autres billets ?
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
Translators: %s: Tickets (plural) text.
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:04
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Active Fields: Champs actifs: Details

Active Fields:

Champs actifs:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:04
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Add New Field: Ajouter un nouveau champ: Details

Add New Field:

Ajouter un nouveau champ:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2019-08-10 13:59:07
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
fondationdesgouverneurs
Approved by:
tribe
References:
Priority:
normal
More links:
Attendee Information: Information au sujet des participants: Details

Attendee Information:

Information au sujet des participants:
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:04
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Show attendees list on %s page Afficher la liste des participants sur la page d'événement Details

Show attendees list on %s page

Afficher la liste des participants sur la page d'événement
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Comment:
translators: %s is the post type label
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:04
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Scan this QR code at the event to check in. Scannez ce code QR lors de l'événement pour enregistrer vos participants. Details

Scan this QR code at the event to check in.

Scannez ce code QR lors de l'événement pour enregistrer vos participants.
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:05
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Attendee Information Information au sujet des participants Details

Attendee Information

Information au sujet des participants
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:05
Date added (local):
Calculating...
References:
Priority:
normal
More links:
Uploaded to this %s fieldset Téléchargé vers ce champ de billet Details

Uploaded to this %s fieldset

Téléchargé vers ce champ de billet
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2019-08-10 14:00:35
Date added (local):
Calculating...
Translated by:
fondationdesgouverneurs
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
No %s fieldsets found in Trash Aucun champ billet trouvé dans la Corbeille Details

No %s fieldsets found in Trash

Aucun champ billet trouvé dans la Corbeille
You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
fuzzy
Date added (GMT):
2018-11-12 16:25:05
Date added (local):
Calculating...
Last updated by:
tr1b0t
References:
Priority:
normal
More links:
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
1 22 23 24 25 26 27

Export as