Translation of Event Tickets Plus: French (Canada)
←
1
→
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
Sorry, there is insufficient stock to fulfill your order with respect to the tickets you selected in relation to this event: %s |
|
Details | |
Singular: Sorry, there is insufficient stock to fulfill your order with respect to the tickets you selected in relation to this event: %s Plural: Sorry, there is insufficient stock to fulfill your order with respect to the tickets you selected in relation to these events: %s This plural form is used for numbers like: 0, 1 Désolé, il n'y a pas suffisament de stock pour honorer votre comande au niveau du nombre de billets commandés pour l'événement: %s
You have to log in to edit this translation.
This plural form is used for numbers like: 2, 3, 4 Désolé, il n'y a pas suffisament de stock pour honorer votre comande au niveau du nombre de billets commandés pour les événements: %s
You have to log in to edit this translation.
|
Legend:
Current
Waiting
Rejected
Fuzzy
Old
With warnings
←
1
→
Export as