Translation of Event Tickets Plus: Spanish (Spain)
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
This page will refresh automatically. Do not leave or manually refresh this page. | Esta página refresca de manera automática. No cierre ni refresque esta página. | Details | |
This page will refresh automatically. Do not leave or manually refresh this page. Esta página refresca de manera automática. No cierre ni refresque esta página.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
New attendee has been added for this event. | Nuevo asistente agregado para este evento | Details | |
New attendee has been added for this event. Nuevo asistente agregado para este evento
You have to log in to edit this translation.
|
|||
When assigning or reassigning a ticket to an attendee: the attendee will receive the ticket at a $0 fee - regardless of the ticket's cost. | Al asignar o reasignar una entrada a un asistente: el asistente recibirá una entrada con un valor de $0.00, sin importar el precio de la entrada. | Details | |
When assigning or reassigning a ticket to an attendee: the attendee will receive the ticket at a $0 fee - regardless of the ticket's cost. Al asignar o reasignar una entrada a un asistente: el asistente recibirá una entrada con un valor de $0.00, sin importar el precio de la entrada.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You can still proceed, but adding this attendee will overbook your ticket. | Es posible continuar, pero al añadir este asistente estarás sobrevendiendo estas entradas. | Details | |
You can still proceed, but adding this attendee will overbook your ticket. Es posible continuar, pero al añadir este asistente estarás sobrevendiendo estas entradas.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Remaining: %1$s %2$s %3$s ticket stock message (remaining stock) | %1$s %2$s %3$s disponibles | Details | |
Order created manually | Orden creada manualmente | Details | |
Unable to create this attendee, please try again. | No se ha podido crear este asistente, intente de nuevo | Details | |
Unable to create this attendee, please try again. No se ha podido crear este asistente, intente de nuevo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Unable to update this attendee, please try again. | No se ha podido actualizar este asistente, intente de nuevo | Details | |
Unable to update this attendee, please try again. No se ha podido actualizar este asistente, intente de nuevo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Invalid attendee set, please try again. | Grupo de asistente inválido, intente de nuevo | Details | |
Invalid attendee set, please try again. Grupo de asistente inválido, intente de nuevo
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You must provide an Attendee name and email address, please try again. | Es necesario incluir el nombre y correo electrónico del asistente, intente de nuevo. | Details | |
You must provide an Attendee name and email address, please try again. Es necesario incluir el nombre y correo electrónico del asistente, intente de nuevo.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
You have field(s) that require information. Note about missing required fields, in the manual attendees form. | Tienes campos que requieren información. | Details | |
You have field(s) that require information. Tienes campos que requieren información.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add New Add new attendee button for report page heading | Añadir nuevo | Details | |
+ Add Attendee Add Attendee button for Attendee list | + Añadir asistente | Details | |
Add Attendee Add new attendee modal title | Añadir asistente | Details | |
Edit Attendee edit attendee button | Modificar asistente | Details | |
Export as