The Events Calendar Logo
Translations by
The Events Calendar

Translation of Event Tickets Plus: German

1 4 5 6 7 8 19
Filter ↓ Sort ↓ All  Untranslated (random)
Prio Original string Translation
Attendee Registration Modal Teilnehmerregistrierung Modal Details

Attendee Registration Modal

Teilnehmerregistrierung Modal

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-14 12:29:47 GMT
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Attendee Registration Teilnehmerregistrierung Details

Attendee Registration

Teilnehmerregistrierung

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-12-14 12:29:59 GMT
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Return to cart Zurück zum Warenkorb Details

Return to cart

Zurück zum Warenkorb

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-11-24 22:37:31 GMT
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
You've arrived here because you updated ticket quantities in the Cart. Please verify your attendee information, then click "Save Attendee Info" in order to proceed to Checkout. Attendee Registration notice paragraph text when Woo cart quantity changed Sie sind hier angekommen, weil Sie die Kartenanzahl im Warenkorb aktualisiert haben. Bitte überprüfen Sie Ihre Teilnehmerdaten und klicken Sie dann auf "Teilnehmerdaten speichern", um zur Kasse zu gelangen. Details

You've arrived here because you updated ticket quantities in the Cart. Please verify your attendee information, then click "Save Attendee Info" in order to proceed to Checkout.

Sie sind hier angekommen, weil Sie die Kartenanzahl im Warenkorb aktualisiert haben. Bitte überprüfen Sie Ihre Teilnehmerdaten und klicken Sie dann auf "Teilnehmerdaten speichern", um zur Kasse zu gelangen.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Attendee Registration notice paragraph text when Woo cart quantity changed
Date added:
2019-11-24 22:38:27 GMT
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Updated Ticket Quantities Attendee Registration notice heading text when Woo cart quantity changed Aktualisierte Kartenanzahl Details

Updated Ticket Quantities

Aktualisierte Kartenanzahl

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Context:
Attendee Registration notice heading text when Woo cart quantity changed
Date added:
2019-11-24 22:38:13 GMT
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Edit attendee info Teilnehmerinformationen bearbeiten Details

Edit attendee info

Teilnehmerinformationen bearbeiten

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-11-24 22:38:42 GMT
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sWith this new version, we've made front-end style updates. If you have customized the %7$s section or the Attendee Registration page, this update will likely impact your customizations.%4$s We've also introduced a new Attendee Registration Information flow for %8$s purchasers! If you use Attendee Registration, please select which user flow you prefer for your website in the %5$s.%6$s %1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sMit dieser neuen Version haben wir Aktualisierungen des Front-End-Designs vorgenommen. Wenn Sie den Abschnitt "%7$s" oder die Seite "Teilnehmerregistrierung" angepasst haben, wirkt sich dieses Update wahrscheinlich auf Ihre Anpassungen aus.%4$sWir haben auch einen neuen Informationsfluss für Teilnehmerregistrierungen für %8$s Käufer eingeführt! Wenn Sie die Teilnehmerregistrierung verwenden, wählen Sie unter%5$s.%6$s aus, welchen Benutzerfluss Sie für Ihre Website bevorzugen Details

%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sWith this new version, we've made front-end style updates. If you have customized the %7$s section or the Attendee Registration page, this update will likely impact your customizations.%4$s We've also introduced a new Attendee Registration Information flow for %8$s purchasers! If you use Attendee Registration, please select which user flow you prefer for your website in the %5$s.%6$s

%1$sEvent Tickets Plus%2$s%3$sMit dieser neuen Version haben wir Aktualisierungen des Front-End-Designs vorgenommen. Wenn Sie den Abschnitt "%7$s" oder die Seite "Teilnehmerregistrierung" angepasst haben, wirkt sich dieses Update wahrscheinlich auf Ihre Anpassungen aus.%4$sWir haben auch einen neuen Informationsfluss für Teilnehmerregistrierungen für %8$s Käufer eingeführt! Wenn Sie die Teilnehmerregistrierung verwenden, wählen Sie unter%5$s.%6$s aus, welchen Benutzerfluss Sie für Ihre Website bevorzugen

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
translators: placeholders are html tags (and one link, translated above).
Date added:
2020-06-19 22:31:27 GMT
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Order fully refunded. Bestellung komplett zurückerstattet. Details

Order fully refunded.

Bestellung komplett zurückerstattet.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-10-13 09:48:34 GMT
Translated by:
websource
Approved by:
tribe
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Orders Report Bestellungs-Report Details

Orders Report

Bestellungs-Report

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-08-26 23:06:45 GMT
Translated by:
websource
Approved by:
tribe
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Checked In! Eingecheckt! Details

Checked In!

Eingecheckt!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-19 09:20:38 GMT
Translated by:
websource
Approved by:
tribe
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Already checked in! Karte bereits eingecheckt! Details

Already checked in!

Karte bereits eingecheckt!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-19 09:20:49 GMT
Translated by:
websource
Approved by:
tribe
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
This attendee's %s is not authorized to be Checked in Die %s dieses Teilnehmers ist nicht berechtigt, eingecheckt zu werden Details

This attendee's %s is not authorized to be Checked in

Die %s dieses Teilnehmers ist nicht berechtigt, eingecheckt zu werden

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Comment:
Translators: %s: 'ticket' label (singular, lowercase).
Date added:
2020-06-19 04:09:29 GMT
Translated by:
o.heinrich
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
An attendee is not found with this ID. Kein Teilnehmer mit dieser ID gefunden. Details

An attendee is not found with this ID.

Kein Teilnehmer mit dieser ID gefunden.

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-19 09:21:17 GMT
Translated by:
websource
Approved by:
tribe
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Security code is not valid! Sicherheitscode ist ungültig! Details

Security code is not valid!

Sicherheitscode ist ungültig!

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-19 09:21:10 GMT
Translated by:
websource
Approved by:
tribe
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
Checked Geprüft Details

Checked

Geprüft

You have to log in to edit this translation.

Meta

Status:
current
Date added:
2019-05-19 09:21:30 GMT
Translated by:
websource
Approved by:
tribe
References:
Priority of the original:
normal
More links:
or Cancel
1 4 5 6 7 8 19
Legend:
Current
Waiting
Fuzzy
Old
with warnings

Export as