Translation of Shopp Tickets: Czech
Prio | Original string | Translation | — |
---|---|---|---|
http://m.tri.be/28 | http://m.tri.be/28 | Details | |
Modern Tribe, Inc. | Modern Tribe, Inc. | Details | |
The Events Calendar: Shopp Tickets allows you to sell tickets to events through Shopp | The Events Calendar: Shopp Tickets vám umožní prodej vstupenek na akce pomocí pluginu Shopp | Details | |
The Events Calendar: Shopp Tickets allows you to sell tickets to events through Shopp The Events Calendar: Shopp Tickets vám umožní prodej vstupenek na akce pomocí pluginu Shopp
You have to log in to edit this translation.
|
|||
The Events Calendar: Shopp Tickets | The Events Calendar: Shopp Tickets | Details | |
The Events Calendar: Shopp Tickets The Events Calendar: Shopp Tickets
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Add to cart | Přidat do košíku | Details | |
Tickets | Vstupenky | Details | |
Out of stock! | Není skladem! | Details | |
Currently, ShoppTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly. | Momentálně se vstupenky ze ShoppTickets zobrazí na webu pouze jednou pro celou akci. Pro uživatele PRO verze to znamená, že stejná vstupenka se zobrazí u všech opakujících se akcí ze stejné série. Nastavte si prosím své akce odpovídajícím způsobem. | Details | |
Currently, ShoppTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly. Momentálně se vstupenky ze ShoppTickets zobrazí na webu pouze jednou pro celou akci. Pro uživatele PRO verze to znamená, že stejná vstupenka se zobrazí u všech opakujících se akcí ze stejné série. Nastavte si prosím své akce odpovídajícím způsobem.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Currently, ShoppTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly. | Aplikace ShoppTickets, v této konkrétní základní variantě, se zobrazí ve vaší uživatelské části pouze jednou a to i přesto, že se jedná o periodicky se opakující program. Uživatelům aplikace PRO se objeví Shopp Tickets tolikrát, kolikrát se během určitého časového intervalu, bude program realizovat či opakovat. Prosím nastavte aplikaci dle vašeho výběru. | Details | |
Currently, ShoppTickets will only show up on the frontend once per full event. For PRO users this means the same ticket will appear across all events in the series. Please configure your events accordingly. Aplikace ShoppTickets, v této konkrétní základní variantě, se zobrazí ve vaší uživatelské části pouze jednou a to i přesto, že se jedná o periodicky se opakující program. Uživatelům aplikace PRO se objeví Shopp Tickets tolikrát, kolikrát se během určitého časového intervalu, bude program realizovat či opakovat. Prosím nastavte aplikaci dle vašeho výběru.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A unique identifying code for each ticket type you're selling | Jedinečný identifikační kód pro každý typ prodávané vstupenky | Details | |
A unique identifying code for each ticket type you're selling Jedinečný identifikační kód pro každý typ prodávané vstupenky
You have to log in to edit this translation.
|
|||
A unique identifying code for each ticket type you're selling | Každý typ vstupenky určené k prodeji je vybaven svým vlastním jedinečným čárovým kódem | Details | |
A unique identifying code for each ticket type you're selling Každý typ vstupenky určené k prodeji je vybaven svým vlastním jedinečným čárovým kódem
You have to log in to edit this translation.
|
|||
SKU: | Katalogové číslo: | Details | |
SKU: | Referenční číslo: | Details | |
Total available # of this ticket type: leave blank if you do not require stock control | Celkový počet vstupenek tohoto typu k dispozici. Nevyplňujte pokud nepožadujete sledování skladových zásob. | Details | |
Total available # of this ticket type: leave blank if you do not require stock control Celkový počet vstupenek tohoto typu k dispozici. Nevyplňujte pokud nepožadujete sledování skladových zásob.
You have to log in to edit this translation.
|
|||
Total available # of this ticket type: leave blank if you do not require stock control | Celkem k dispozici # vstupenek tohoto typu: nevyplňujte pokud nepožadujete informaci o počtu zbývajících vstupenek k prodeji | Details | |
Total available # of this ticket type: leave blank if you do not require stock control Celkem k dispozici # vstupenek tohoto typu: nevyplňujte pokud nepožadujete informaci o počtu zbývajících vstupenek k prodeji
You have to log in to edit this translation.
|
Export as